Warning: implode(): Invalid arguments passed in /var/www/web117/html/web/wp-content/plugins/wp-slimstat/wp-slimstat.php on line 1332

Übersetzung und lektorat

Spanisch | Englisch > Deutsch

Premium-Texte für Ihr Unternehmen

Ich übersetze Ihre spanisch- und englischsprachigen Marketing- und Fachtexte in treffendes Deutsch.

Um perfekte Resultate zu liefern, habe ich mich auf einige Kernbereiche spezialisiert. 

Dazu gehören insbesondere Gesundheits- und Medizintourismus, Wellness, Ökotourismus, Luxustourismus, Kulturtourismus, Immobilien und Lifestyle.  Gerne übernehme ich auch das deutschsprachige Lektorat für Ihre Texte, Online-Kurse oder Bücher.

Bei der Übersetzung  Ihres Unternehmensauftritts im Internet wird Ihre Botschaft von mir auf originelle Art und Weise dem deutschsprachigen Publikum zugänglich gemacht. Ich helfe Ihnen dabei, sich auf dem deutschsprachigen Markt zu etablieren und die Sichtbarkeit Ihrer Produkte und Dienstleistungen zu erhöhen. 

 

 

 

Ihre Zielgruppe findet mit gut verständlichen, klar formulierten Texten einfacher und schneller, wonach sie sucht. Die Kaufentscheidung wird erheblich erleichtert und die Qualität Ihres Angebots in den Vordergrund gestellt. Setzen Sie auf Inhalte, die Emotionen wecken und eine Anziehung auf den Leser ausüben. 

Falls Sie besondere SEO-Erfordernisse haben, lassen Sie mich dies bitte vor der Erstellung des Angebots wissen.

Zusatzinfo:

Als ermächtigte Übersetzerin biete ich auch Urkundenübersetzungen an. Dazu zählen, zum Beispiel, Zertifikate für ausländische Behörden, Universitätsabschlüsse, Zeugnisse, Grundstückskaufverträge oder Mietverträge. 

Meine Leistungen beinhalten:

Übersetzungen – Spanisch | Englisch > Deutsch
l
Lektorat | Korrektur
w

Korrespondenz und Unternehmens-kommunikation

Transkreation 

Was biete ich Ihnen zusätzlich?

Mein Netzwerk

Zugang zu einem Netzwerk fachkundiger Kollegen (Übersetzer, Webdesigner, Lektoren und Korrekturleser). Auf Anfrage kann ich Ihnen auch gern Angebote für mehrsprachige Projekte erstellen, wie, zum Beispiel, aus dem Spanischen ins Englische. Dieser Service wird super zu Ihnen passen, wenn Sie Ihre Webseite gleich für mehrere Länder übersetzen möchten. 

Mein Versprechen

Individueller Kundenservice und maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Projekte. Wir können ganz in Ruhe über das Briefing und Ihre Wünsche sprechen. Sehr gern können wir auch ein Meeting dafür einplanen. Persönlich oder virtuell! Ich freue mich schon sehr darauf, Sie kennenzulernen.

Möchten Sie gern wissen, wem Sie ihr Projekt anvertrauen?

Das sagen meine Kunden:

Wir sind eine Agentur für Webdevelopment und Online-Marketing, daher benötigen unsere Kunden häufig deutsche Übersetzungen ihrer Webseite. Wir haben dieses Jahr angefangen, mit Sarah zu arbeiten, und sind von ihren Dienstleistungen begeistert. Sie ist seriös, professionell und hält die Abgabefristen immer absolut pünktlich ein. Außerdem überprüft sie nach Beendigung der Arbeit nochmals die fertige Webseite, was uns und unseren Kunden große Sicherheit vermittelt.

Jezabel González Diez, Vitalinnova, Valladolid/Spanien www.vitalinnova.com

Sarah las einige Texte Korrektur für mich. Sie verfügt über ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten und erwies sich als unglaublich hilfsbereit, sachkundig und voller ausgezeichneter Ideen. Sie ist eine engagierte, hochbegabte Übersetzerin und ein Lektorat mit guten Fachkenntnissen. Es ist ein absolutes Vergnügen, mit ihr zu arbeiten, und ich kann sie nur bestens empfehlen.

Marie-Claire Cruz Schwarz, Servicios de traducción, Las Palmas de Gran Canaria/Spanien
www.marietranslating.org

Ich habe bereits einige Übersetzungen von Sarah gelesen und war von der Leichtigkeit ihrer Sprache und dem angenehmen Rhythmus sehr angetan.

Hier geht es zum vollständigen Blogpost

Florian Tejera, Fachübersetzungen, Essen/Deutschland
www.tejera-fachuebersetzungen.de

Wir sind ein auf Gesundheits- und Medizintourismus spezialisiertes Unternehmen und helfen Klinken, Arztpraxen und Gesundheitszentren ihre Leistungen auf dem internationalen Markt zu vermarkten oder eine Auslandsabteilung zu eröffnen. Sarah ist unsere Übersetzungsspezialistin für den deutschsprachigen Markt. Sie hat bisher für uns schon mehrere Webseiten und Apps von Klinken für ästhetische Medizin und plastische Chirurgie übersetzt. Sarahs Leistungen sind stets professionell und wir sind sehr von der Qualität und dem natürlichen Stil ihrer Texte angetan

Paz Llorente, Geschäftsführerin – Canary Medical Key

 

kontakt

Gerne erstelle ich Ihnen ein individuelles Angebot für Ihr Projekt!

E-Mail: mail@sarah-thonnet.com
Telefon: +34 696 80 92 57

Social Media:

      

13 + 8 =

Ihre persönlichen Daten:

Ich nutze Ihre persönlichen Daten nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage. Wenn Sie mehr über meinen Umgang mit personenbezogenen Daten erfahren möchten, lesen Sie bitte meine Datenschutzerklärung.

 

© 2017-2019 Sarah Thonnet | Designed by Mrs. Divi