Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen

Spanisch | Englisch > Deutsch

Premium-Texte für Ihr Unternehmen

Sie möchten Ihren Traum raus in die große, weite Welt tragen, sich auf dem internationalen Markt etablieren und einer anderssprachigen Kultur zugänglich machen?

Dann brauchen Sie dazu einen erstklassigen Text, der Ihrer hervorragenden Marketingstrategie auch gerecht wird. Holen Sie einen Profi ins Boot!

Ihre Unternehmensbotschaft oder Publikation wird auf originelle Art und Weise für deutschsprachige oder internationale Kunden angepasst. Diese werden Ihnen grundsätzlich mehr Vertrauen schenken, wenn Sie in ihrer Muttersprache angesprochen werden.  Nicht zu vergessen ist auch, dass ein Großteil der Kunden auch in nur einer Sprache nach Ergebnissen googelt, wenn sie ein Produkt erwerben möchten.

Ihre Texte sollten auf jeden Fall fehlerfrei sowie stilistisch und terminologisch korrekt sein! Denn sonst könnten Ihre Kunden meinen, dass Sie es auch mit Ihren Produkte nicht ganz so ernst nehmen.

Ihre Zielgruppe findet mit gut verständlichen, klar formulierten Texten schneller, wonach sie sucht und eine Kaufentscheidung wird erleichtert. Die Inhalte sollen Emotionen erwecken und eine Anziehung auf den Leser ausüben, damit sie nicht vorzeitig abspringen und woanders weitersuchen. 

 

Außerdem ist das Thema Suchmaschinenoptimierung ist bei Webseiten-Texten von ganz besonderer Bedeutung, was bei jedem Projekt mit berücksichtigt wird.  Falls Sie in dem Bereich besondere Erfordernisse haben, lassen Sie mich dies bitte vor der Erstellung des Angebotes wissen.

Um auch wirklich perfekte Resultate bei allen meinen Projekten liefern zu können habe ich mich auf auf die Fachbereiche Digitales MarketingGesundheitsmarketing, Medizinmarketing, Medizintourismus, Gesundheitstourismus, Ökotourismus, Wellness sowie Lifestyle spezialisiert. Gerne lektoriere ich auch Ihre journalistischen  Artikel, Online-Kurse, Publikationen oder Bücher in meinen Fachbereichen.

Besonders freue ich mich, wenn ich die Ehre habe für nachhaltige Unternehmen tätig werden zu dürfen, die sich auch sozial oder für den Tierschutz engagieren. 

Zusatzinfo:

Als ermächtigte Übersetzerin biete ich auch Urkundenübersetzungen an. Dazu gehören zum Beispiel Zertifikate für ausländische Behörden, Universitätsabschlüsse, Zeugnisse, Grundstückskaufverträge, Mietverträge und vieles mehr. 

Meine Dienstleistungen beinhalten:

Übersetzungen – Spanisch | Englisch > Deutsch
l
Lektorat | Korrektur
w

Korrespondenz und Unternehmens-kommunikation

Transkreation (Kreativübersetzung)

Was biete ich Ihnen zusätzlich?

Mein Netzwerk

Zugang zu einem Netzwerk fachkundiger Kollegen (Übersetzer, Webdesigner, Lektoren und Korrekturleser). Auf Anfrage kann ich Ihnen auch gern Angebote für mehrsprachige Projekte erstellen, wie, zum Beispiel, aus dem Spanischen ins Englische. Dieser Service wird super zu Ihnen passen, wenn Sie Ihre Webseite gleich für mehrere Länder übersetzen möchten. Wir versprechen Ihnen, dass die Resultate Sie  und Ihre Kunden überzeugen werden.

Mein Versprechen

Individueller Kundenservice und maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Projekte. Wir können ganz in Ruhe über das Briefing und Ihre Wünsche sprechen. Sehr gern können wir auch ein Meeting dafür einplanen. Persönlich oder virtuell! Ich freue mich schon sehr darauf, Sie und Ihre fantastische Geschäftsidee kennenzulernen.

Möchten Sie gern wissen, wem Sie ihr Projekt anvertrauen?

Das sagen meine Kunden:

Wir sind eine Agentur für Webdevelopment und Online-Marketing, daher benötigen unsere Kunden häufig deutsche Übersetzungen ihrer Webseite. Wir haben dieses Jahr angefangen, mit Sarah zu arbeiten, und sind von ihren Dienstleistungen begeistert. Sie ist seriös, professionell und hält die Abgabefristen immer absolut pünktlich ein. Außerdem überprüft sie nach Beendigung der Arbeit nochmals die fertige Webseite, was uns und unseren Kunden große Sicherheit vermittelt.

Jezabel González Diez, Vitalinnova, Valladolid/Spanien www.vitalinnova.com

Sarah las einige Texte Korrektur für mich. Sie verfügt über ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten und erwies sich als unglaublich hilfsbereit, sachkundig und voller ausgezeichneter Ideen. Sie ist eine engagierte, hochbegabte Übersetzerin und ein Lektorat mit guten Fachkenntnissen. Es ist ein absolutes Vergnügen, mit ihr zu arbeiten, und ich kann sie nur bestens empfehlen.

Marie-Claire Cruz Schwarz, Servicios de traducción, Las Palmas de Gran Canaria/Spanien
www.marietranslating.org

Ich habe bereits einige Übersetzungen von Sarah gelesen und war von der Leichtigkeit ihrer Sprache und dem angenehmen Rhythmus sehr angetan.

Hier geht es zum vollständigen Blogpost

Florian Tejera, Fachübersetzungen, Essen/Deutschland
www.tejera-fachuebersetzungen.de

Wir sind ein auf Gesundheits- und Medizintourismus spezialisiertes Unternehmen und helfen Klinken, Arztpraxen und Gesundheitszentren ihre Leistungen auf dem internationalen Markt zu vermarkten oder eine Auslandsabteilung zu eröffnen. Sarah ist unsere Übersetzungsspezialistin für den deutschsprachigen Markt. Sie hat bisher für uns schon mehrere Webseiten und Apps von Klinken für ästhetische Medizin und plastische Chirurgie übersetzt. Sarahs Leistungen sind stets professionell und wir sind sehr von der Qualität und dem natürlichen Stil ihrer Texte angetan

Paz Llorente, Geschäftsführerin – Canary Medical Key

 

kontakt

Gerne mache ich Ihnen ein individuelles Angebot für Ihr Projekt!

E-Mail: mail@sarah-thonnet.com
Telefon: +34 696 80 92 57

Social Media: 

      

4 + 14 =

Ihre persönlichen Daten:

Ich nutze Ihre persönlichen Daten nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage. Wenn Sie mehr über meinen Umgang mit personenbezogenen Daten erfahren möchten, lesen Sie bitte meine Datenschutzerklärung.

 

© 2017-2019 Sarah Thonnet | Designed by Mrs. Divi