Continuing professional development

When working as a translator, no two days are the same, and most of my projects require specialized knowledge and intercultural competence.

In order to deliver the most relevant and up-to-date results to my clients, I stay on top of the latest trends and developments in my areas of expertise, translation technology, software, marketing, and legal requirements. On this page I mention some of my ongoing CPD achievements from my fields of specializations, or from other fields I am personally interested in, or just for fun:

Certification courses

Marketing and design

Business administration

Translation Studies

  • Obtención y Gestión de Terminología, 80 h, Aula SIC (2015)
  • SDL Trados Basic Course, Approved SDL Training, Aula SIC (May/Jun., 2015)

Medical

Professional conferences
  • Beach Business Summer School, Online-Kongress  Human-focused marketing (topics about ethical digital marketing and business techniques, diversity, and inclusivity, July 18 – August 12, 2022)
  • BP Translation Conference Lisbon Remote version (May, 2022)
  • BP Translation Conference (April, 2021)
  • BP.es (2021)
  • Translating Europe Forum 2020, European Commission (Nov. 4-6, 2020)
  • Online Conference – BP´s Translation Day´s Special (Sep. 30-31, 2020)
  • The Translation and Localization Conference – TLC – online (Sep. 25-27, 2020)
  • The Creative Language Conference – Approaching creativity in the Artificial Intelligence era (Sep. 18, 2020)
  • BP Online Translation Conference – (Apr. 20-22, 2020) with three Masterclasses about Marketing and Tech Tipps
  • TRADICAN, Jornadas Canarias de Traducción e Interpretación, AETI, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (Mar. 15-16, 2018)
  • Canary Translator´s Conference, Executive organizer, Las Palmas de Gran Canaria (Nov. 17-18, 2018)
  • ProZ.com Translation Day, (2018)
  • ConVTI 2017, (Aug. 26 – 27, 2017)
  • TRADICAN, Jornadas Canarias de Traducción e Interpretación, AETI, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (Mar. 29, 2017)
  • Canary Islands´ xI8Camp, Las Palmas de Gran Canaria (Nov., 2016)
  • Virtual Conferences for International Translation Day, ProZ.com (Sep. 2015)
Practical workshops
Advanced learning

Revision, editing, proofreading, and linguistics

Marketing and copywriting

Medical and Wellness

Tourism

  • ITB Berlin (Mar. 2021)
  • Jornada Hosteltur Las Palmas de Gran Canaria | Turismo Urbano 2020 (Nov. 12, 2020)
  • WTM London | World Travel Market | London Travel Week (Nov. 2020)
  • Sustainability in Tourism (German), IST-Studieninstitut (Oct. 27, 2020)
  • Claves para la traducción turística ProZ.com (2017)
  • SEO in Tourism Translation, ProZ.com (2016)
  • Traducción gastronómica, SELM, (2016)
  • ¿Qué se cuece? Traducción gastronómica, Asetrad (2016)
  • Translation in Travel & Tourism, ProZ.com (2015)
  • Translating for the Travel and Tourism Industry, ECPD (2015)

Localization, CAT-Tools + IT

Legal

Business development

  •  CPD about business strategy and management.

        Design

        • InDesign for Übersetzer, BDÜ (Nov. 11, 2020)
        • Build modern and professional websites with Elementor, Udemy.com, 4 hours (Aug. 2020)
        • Build your website in 30 days  – using Divi Theme, topics: site architecture, multilingual websites with WPML, SEO, installation, content, photo editing (2017)

        Literature

        • La traducción de literatura infantil: Los cuentos de Navidad, SELM (2016)